Sa dve religije pod istim krovom, sezoni praznika u domu Džmaje i Daneta nema kraja: „U Beogradu sam prvi put okitila jelku“

03.01.2023

19:06

0

"Bila sam jedna od onih devojaka koje ponosno ističu kako ni zbog koga ne bi napustile svoju zemlju"

Sa dve religije pod istim krovom, sezoni praznika u domu Džmaje i Daneta nema kraja: „U Beogradu sam prvi put okitila jelku“
„Alžir mi je u srcu, a Srbija mi je život“ - Copyright 24sedam/Katarina Mihajlović

Mešanje dvoje ljudi različitih kultura i religija ima svojih prednosti, ali i prepreka koje treba prebroditi. Međutim, šta se dešava kada se to dvoje ljudi zaljubi?

Da je prava ljubav iznad svega, svih pravila i normi, očekivanja porodice, sredine, društva, religije, potvrđuju nam Džmaja i Dane.

Slatko upoznavanje

Vratićemo se 14 godina unazad da „prelistamo“ dnevnik tada dvadesetsedmogodišnje Alžirke koja se na letovanju u Grčkoj zaljubljuje u mladog momka iz Srbije.

 - Otišla sam na odmor ne sluteći da će mi biti sudbonosan. Upoznala sam momka sa kojim sam odmah razvila snažno prijateljstvo, koje je polako preraslo u vezu. Zaljubila sam se u čoveka sa drugog kraja sveta, ali u našem slučaju ljubav nije znala za granice - priča nam Džmaja.

24sedam/Katarina Mihajlović
 

Kulturološke razlike u braku ne zvuče kao problem za zaljubljeni par, ali kada se u priču umešaju porodice, to postaje scenario za pravu dramu.

 - Bilo je teško na početku. Ljudi su skloni tome da osuđuju nekoga samo zato što je rođen na drugom kontinentu ili je druge vere. To se meni desilo. Jedan deo porodice mog muža nije verovao u moju posvećenost i odlučnost da ostanem pored njihovog sina i osnujem sa njim skladnu porodicu.

Uprkos svom kosmopolitizmu, na Balkanu i danas provejava rečenica: „Samo nek je naš.“ Do crtanja linije na pesku došlo je i u Alžiru, onog trenutka kada je Džmaja predstavila porodici svog budućeg muža.

 - Pamtim suze moje majke koja je teško prihvatila da će njeno najmlađe, deveto dete zbog ljubavi napustiti porodični dom i otići 2.000 kilometara daleko od kuće. Tata je često ponavljao: „Čekam da se vratiš.“ Ipak, vreme je učinilo svoje, pa su i moji roditelji prihvatili moju odluku i novu porodicu.

Vođeni parolom „Ne dozvolite da nas razlike dele“, Džmaja i Dane su sve prepreke preokrenuli u svoju koristi i učinili život lepim. Ipak, priznaje nam da kada je zamišljala svoju udaju, ona ni u najluđim snovima nije izgledala ovako.

 - Verovali ili ne, bila sam jedna od onih devojaka koje ponosno ističu kako ni zbog koga ne bi napustile svoju zemlju i porodicu. 

I kako to obično biva kada kažete "nikad", desilo joj se upravo suprotno.

A kakve su danas, posle skoro 14 godina zajedničkog života, reakcije ljudi na njihov brak?

 - Podeljene. Uvek su i bile. Sećam se da su se neke moje prijateljice čudile odlukama koje sam donosila, dok su mi druge čestitale na hrabrosti. Volela bih da svi ljudi mogu da vide širu sliku od nečije boje kože ili vere, i da ne odbacuju priliku da nekoga bolje upoznaju samo zato što dolazi iz daleka. Dok starije generacije uglavnom ne gledaju blagonaklono na zabavljanje i brak sa ljudima različitih kultura, zbog religijskih ili kulturnih problema, mlađi ljudi su otvoreniji za mešane brakove - priča nam sagovornica.

24sedam/Katarina Mihajlović
Džmaja Petković

Koliko bi se njihov brak razlikovao da su adresu u Beogradu zamenili alžirskom?

 - Brak u Alžiru nije veza samo dvoje ljudi. Brak je veza celih porodica koje na neki način moraju biti slične. Važno je ko je iz kakve kuće, a najvažniji kriterijum za uspešan brak jeste čast. Ako samo jedan član porodice radi nešto loše, on time narušava ugled cele porodice, i to sutra može biti prepreka za zaključenje braka.

 - Zajedništvo porodice je ono što je važno kako ljudima u Srbiji, tako i porodicama u Alžiru. Nije malo ni običaja koji su po mnogo čemu slični. U tom smislu nikada nisam osetila nikakav kulturološki šok preseljenjem u Srbiju.

24sedam/Katarina Mihajlović
Džmaja Petković

Sa dve religije pod istim krovom, sezona praznika može biti jedinstvena prilika da se učestvuje u najrazličitijim običajima i tradicijama.

 - Slavimo mnogo praznika u godini. Čekamo Novu godinu 31. decembra u ponoć, slavimo i Novu godinu mog naroda, Berbera, 12. januara, a samo dan kasnije sa radošću dočekujemo i srpsku, pravoslavnu Novu godinu, potom i Božić. Važni praznici za nas su i ramazan i Bajram, u čijoj proslavi nam se pridružuje mnogo srpskih prijatelja. Većina religija deli ljubav i poštovanje prema porodici, što i jeste suština svih praznika koje u kući proslavljamo.

I svoje sinove Jakova i Adama uče o važnosti praznika koje proslavljaju i objašnjavaju im koliko su srećni što obeležavaju duplo više praznika od većine svojih vršnjaka.

Privatna arhiva
 

Bez čega se u domu ove srećne porodice danas ne može zamisliti doček Nove godine?

 - Bez jelke. U Alžiru se 31. decembra dočekuje Nova godina, ali bez ukrašavanja doma. Moja beogradska kuća uveliko je praznično dekorisana.

Lekcije koje su naučili

Za ovaj bračni par je važno da nikada ne zaboravi svoje iskustvo, tek za slučaj da im zatreba kao pravi savet za svoju decu i njihove buduće izbore.

Ako bi se sutra suočila sa istom situacijom, ali kroz živote svojih sinova, kako bi ih savetovala?

 - Kao majka, uvek želite za svoju decu najlepše i da do željenog cilja dođu na najlakši način. Ali posle svega šta smo muž i ja prošli, mogu da kažem da je najvažnija prava ljubav, ma gde bila.

Bonus video:

 

Pratite sve vesti iz Srbije i sveta na našem Telegram kanalu.

Instalirajte našu iOS ili android aplikaciju – 24sedam Vest koja vredi

Najčitanije Vesti

Ostale vesti iz rubrike