Tviter nemilosrdan prema filmu "Plavuša": Užasna nasilna fantazija, pogrešna glumica i nove laži o Merilin (FOTO/VIDEO)

02.08.2022

08:01

0

"Neka nam Holivud kaže kako se grozno odnosio prema ovoj ženi i kako, čak i nakon decenija od njene smrti, ljudi još uvek profitiraju na njoj“, jedan je od komentara

Tviter nemilosrdan prema filmu "Plavuša": Užasna nasilna fantazija, pogrešna glumica i nove laži o Merilin (FOTO/VIDEO)
profimedia-0514522255 - Copyright Merilin Monro/Profimedia

Prošle nedelje Netfliks je objavio trejler za film "Plavuša", koji opisuje fascinantan i složen život američke ikone Merilin Monro, a ubrzo nakon izlaska trejlera usledile su oštre reakcije na Tviteru.

Monro je odglumila Ana de Armas, a film je baziran na istoimenom romanu Džojs Kerol Outs. Zbog mračne teme i prikaza seksualnog napada, to je prvi film Netfliksove produkcije s oznakom NC-17, koja označava da film nije primeren za gledaoce mlađe od 18 godina.

Ana de Armas kao Merilin Monro u filmu "Plavuša"/Profimedia
 

"Mislim da je nasilna fantazija o Merilin Monro koja se predstavlja kao biografija, ili čak ako je bila samo fantazija, prilično užasna", napisala je filmska kritičarka Grejs Rendolf na Tviteru.

Brojni korisnici su naglasili da je film problematičan, jer se zasniva na romanu koji ponovo zamišlja glumičin život, za razliku od filma koji se zasniva na pravoj biografiji.

"’Plavuša’ se uveliko zasniva na izmišljenoj knjizi o Merilin Monro koja će javnosti dati još više laži o njoj. Ovo takođe nije biografski film, ocena NC-17 je samo ono što čovek želi, a ne ono što je potrebno. To je način da je još više seksualizujete", smatra jedna korisnica Tvitera.

 

 

"Neka nam Holivud kaže kako se grozno odnosio prema ovoj ženi i kako čak i nakon decenija od njene smrti ljudi još uvek profitiraju na njoj. Ali svakako, Ana de Armas izgleda neverovatno kao Merilin Monro i sigurna sam da će biti nominovana za nagrade, što je cela poenta ovog filma", glasi jedan komentar.

 

 

Tviteraši su kritikovali i kubanski naglasak glavne glumice.

"Uz rizik da uvredim one koji su više zabrinuti za jezik nego za sadržaj, Norma Džin nije imala španski naglasak. Ana de Armas ga ima u trejleru. U Holivudu ima dosta kulturnog prisvajanja, ali nema razloga za uništavanje istorijske tačnosti odlaskom na drugu stranu", glasi jedan od tvitova.

 

 

„Još jedan primer glumca koji čini svoj lik neuverljivim zbog svog naglaska. Nisam voljan da se pretvaram da je Merilin Monro bila Hispanoamerikanka samo da bi Ana de Armas mogla da radi. I samo da se zna, volim Anu, ali ovo je bio ogroman promašaj u izboru glumice", objavio je jedan korisnik.

Ana de armas kao merilin Monro Profimedia
 

Reditelj filma Endrju Dominik nije odgovorio na reakcije na Tviteru, ali je o kontroverznoj prirodi filma govorio u intervjuu za Screen Daily.

- To je zahtevan film. Ako se to publici ne sviđa, to je problem publike. Ovo nije kandididovanje za javnu dužnost. To je NC-17 film o Merilin Monro, to je ono što želite, zar ne? Želim da odem i vidim NC-17 verziju priče o Merilin Monro - rekao je Dominik.

Autorka knjige Džojs Kerol Outs je "Plavušu" opisala kao feministički film, koji ima cilj da podstakne raspravu među savremenom publikom.

Pratite sve vesti iz Srbije i sveta na našem Telegram kanalu.

Instalirajte našu iOS ili android aplikaciju – 24sedam Vest koja vredi

Izvor: index.hr