Naledi je srpska snajka iz plemena Zulu: Sa Bojanom se upoznala na kruzeru, svekrvu zove majkom, a ovo smatra za naše najveće bogatstvo!

21.03.2024

16:28

0

Razlika između Srbije i Južnoafričke Republike je naravno mnogo, ali ih je spojila ljubav

Naledi je srpska snajka iz plemena Zulu: Sa Bojanom se upoznala na kruzeru, svekrvu zove majkom, a ovo smatra za naše najveće bogatstvo!
Copyright printscreen

Srpska snaja Naledi Repaja izazvala je veliko interesovanje domaće javnosti kada je pre nekoliko meseci na Tiktoku otkrila kako priprema čuveni kiseli kupus. Njene kulinarske avanture privlače mnogo pažnje kao i svi ostali detalji koje prikazuje na društvenoj mreži, a kako je počela njena ljubavna priča sa Srbinom?

Naledi je u braku sa Bojanom Repajom iz Požarevca kog poznaje 10 godina. On je odmah znao da želi da sa njom provede život jer je "drugačija od svih žena koje poznaje". Venčali su se u Crkvi Svete Ružice na Kalemegdanu kada se i krstio njihov sin Noa (4). Ovaj par ima i ćerku Neu (3).

printscreen
 

- Pošto smo zajedno radili na kruzeru, Bojan i ja smo se dosta družili. On nije voleo taj posao pa je dao otkaz. Želela sam da vidim gde je ta Srbija gde svega ima i gde je sve najbolje. Zaljubila sam u narod, prvo u Bojana, a onda u Srbiju - ispričala je Naledi u TV emisiji "Vikend na K1".

Kada je došla u našu zemlju, uverila je da je sve onako kako joj je suprug ispričao. Bojan joj je naravno bio velika podrška ali ju je u velikoj meri pustio samu da nauči naš jezik, da se prilagodi "zemlji kojoj pripada".

- Ona priča fenomenalno naš jezik, doslovno je sam naučila srpski jezik - rekao je Bojan u emisiji i dodao: "Naučila je srpski to te mere da je prošle godine počela da psuje".

Naledi koja je poreklom iz Južnoafričke Republike kaže da su joj određene reči predstavljale problem, naročito dok je čitala filozofske knjige. Bilo je još nekih jezičkih nedoumica.

- Pita... Treba li da pitam ili jedem pitu - navela je kroz osmeh jedan takav primer. Bojan je iz jezika zemlje svoje supruge naučio jednu reč- zubi.

Razlika između Srbije i Južnoafričke Republike je naravno mnogo, ali ih je spojila ljubav. Zanimljivo je da Naledi potiče iz kulture koja nije monogamna, kako je rekao njen muž.

Razlika je mnogo, ali je ljubav jača od toga.

printscreen
 

- Ja njenu mamu zove mama od prvog dana i tako je prihvatam. Njena porodica je moja porodica - poručio je Bojan.

Omiljena snaja i omiljena svekrva

I Naledi se sjajno slaže sa Bojanovom mamom, koja ju je naučila da kuva.

- Znala je da namaže puter od kikirikija -  kaže Bojan kroz osmeh o svom ranijem kulinarskom umeću svoje supruge.

Bio je potpuno iskren kada mu je prvi put spremila doručak a onda je na scenu stupila svekrva iz Požarevca koja inače ne zna engleski jezik. Naledi i ona doživele su brojne avanture i sada su najbolje drugarice.

- Ona je otišla za Požarevac. Pomislio sam: "Ako treba da se "pobiju", neka se pobiju. Ako treba da se zavole, neka se zavole odmah na početku - rekao je.

RTS printscreen
 

Naledi je danas vešta u kuvanju, a Bojan je otkrio da je od čuvenog kiselog kupusa sa Tiktoka spremila domaću pitu kao i da je kore sama razvijala.

"Ljudi u Srbiji su najveće bogatstvo"

Porodica srpske snaje iz plemena Zulu bila je na njenom venčanju, Srbija se veoma dopala i njenoj majci.

- Ljudi u Srbiji su najveće bogatstvo - kaže Naledi koja sa porodicom dosta putuje po našoj zemlji. Izdvojila je naročito gostoprimstvo ljudi sa Zlatibora.

Naledi Repaji pišu mnoge žene iz Srbije na društvenim mrežama, pitanja je mnogo, a svi su oduševljeni njome.

Bonus video:

Pratite sve vesti iz Srbije i sveta na našem Telegram kanalu.

Instalirajte našu iOS ili android aplikaciju – 24sedam Vest koja vredi

Izvor: 24sedam

Najčitanije Vesti

Ostale vesti iz rubrike