Srbi u Grčkoj pozvali majstora zbog pokvarenog vodokotlića: On pokušao da prevede jednu reč, pa napravio neviđeni lapsus!

26.08.2022

18:11

0

Aplikacija mu je pogrešna prevela reč

Srbi u Grčkoj pozvali majstora zbog pokvarenog vodokotlića: On pokušao da prevede jednu reč, pa napravio neviđeni lapsus!
vodokotlić - Copyright Profimedia

Grčko more omiljeno je svim srpskim turistima. Tamo se naš narod gotovo odomaćio, te je i sporazumevanje sa ljudima tamo postalo deo svakog letovanja.

Ipak, desi se da nekad neko omane. A kada omane, to može da dovede do smeha do suza.

Upravo to se desilo jednoj porodici koja je nedavno tamo letovala. Imali su susret sa majstorom koji im je popravljao vodokotlić, a verovatno je samo jedno pogrešno slovo u aplikaciji za prevod dovelo do haosa.

Njihovu priču koja je objavljena u jednoj grupi na fejsbuku prenosimo u celosti:

- Upravo smo imali smešno iskustvo: Došao nam majstor za vodokotlić (koji ne priča srpski) i verovatno hteo preko translate-a da kaže da hoće da pogleda vodokotlić. Čovek je otvorio translate na telefonu, i pitao: "Mogu li da vidim vaginu?" Da li neko od naših ko govori grčki može da mi pojasni šta je čovek mogao da kuca u translate da dođe do ovakve greške? - upitao je čovek.

Neko je pronašao i objasnio kako se to desilo:

- Ovaj lapsus jedino može da se opravda "tvrdoglavošću" autokorektora. Καζανάκι je vodokotlić, a Κόλπος je uvala, zaliv, pa i vagina - napisao je jedan član.

A nisu jedini koji su imali lapsus. Jedna članica napisala je svoje iskustvo:

- Mi smo nešto slično imali pre neku godinu, kada nije bilo vode u smeštaju. Gazdarica koja samo grčki priča, vodila mog supruga da mu pokaže "sisuljinu" kad su otišli do kraja ulice, pokazala mu gde je pukla vodovodna cev - napisala je ona.

Bonus video

24sedam

Pratite sve vesti iz Srbije i sveta na našem Telegram kanalu.

Instalirajte našu iOS ili android aplikaciju – 24sedam Vest koja vredi

Izvor: 24sedam/Kurir

Najčitanije Vesti