Vanvremenska zaostavština iz fascikle Ive Andrića: Dopunjeni "Znakovi pored puta"

15.12.2020

12:08 >> 18:48

0

Posebna vrednost novog izdanja su prevodi pojedinih izreka i citata stranih pisaca koje je naš nobelovac u originalu na nemačkom, latinskom, francuskom i drug

Vanvremenska zaostavština iz fascikle Ive Andrića: Dopunjeni "Znakovi pored puta"
Copyright Nobelovac Ivo Andrić Profimedia

U najznačajnije nedovršene prozne celine iz zaostavštine Ive Andrića spadaju njegovi zapisi, zapažanja, romaneskne i pripovedačke zamisli, saveti za pisce i beleške o ljudima, pojavama, jeziku i književnosti koje je pisao celog života, od 20-ih godina XX veka, i sabirao ih u celinu koju je simbolično nazvao „Znakovi pored puta“.

Ovi zapisi su ostali neobjavljeni za piščevog života, a priređivači Andrićevih sabranih dela iz 1981. godine podelili su ovaj Andrićev spis u pet celina: „Nemiri od vijeka“, „Za pisca“, „Slike, prizori, raspoloženja“, „Nesanica“ i „Večiti kalendar maternjeg jezika“.

Neiscrpno vrelo mudrosti, „Znakovi pored puta“ već skoro pola veka omiljeno su štivo mnogih generacija, knjiga koja se sa podjednakim uživanjem može čitati gde god se otvori, riznica najraznolikijih saveta, zapažanja i životnih uvida koje je ovaj pisac upućivao ne samo čitaocima nego i samome sebi.

Promo / Laguna

Posebna vrednost novog Laguninog izdanja su prevodi pojedinih izreka i citata stranih pisaca koje je Andrić u originalu na nemačkom, latinskom, francuskom i drugim jezicima unosio u svoju fasciklu, a koje u dosadašnjim izdanjima ovog osobenog dela nisu prevedeni.

Ovo luksuzno izdanje štampano je u tvrdom povezu, sa koricama od kože.

„Znakovi pored puta“ Ive Andrića u prodaji su od danas u svim knjižarama Delfi, Laguninim klubovima čitalaca, onlajn knjižari i na sajtu.

Pročitajte još: Vladislav Bajac: U ediciji sa Šekspirom i Borhesom

Pratite sve vesti iz Srbije i sveta na našem Telegram kanalu.

Instalirajte našu iOS ili android aplikaciju – 24sedam Vest koja vredi

Najčitanije Vesti

Ostale vesti iz rubrike